Главная
Биография
Хронология жизни
Премии и награды
Личная жизнь и семья
Друзья
Произведения
Постановки
Интервью
Интересные факты
Цитаты
Фотографии
Фильмы и передачи
Публикации
Разное
Группа ВКонтакте
Статьи

На правах рекламы:

Эффективная защита от накипи

Последние годы жизни и смерть писателя

Несмотря на перенесенную тяжелую болезнь, в апреле 2005 года Маркес отправился в Европу, чтобы принять участие в проходившем в Барселоне Иберо-американском форуме. В январе 2006 года в интервью, которое он дал журналисту испанской газеты La Vanguardia Маркес сообщил, что больше не будет писать. «"В прошлом году впервые за всю свою жизнь я не написал ни строчки. С моим опытом мне не составило бы труда написать новый роман, но люди бы сразу поняли, что я не вложил в него сердца". Несмотря на это заявление, в 2009 году в телефонном разговоре с корреспондентом газеты El Tiempo Гарсиа Маркес заявил: «То, что я прекратил писать, не просто неправда. Правда в том, что я пишу, и это все, что я делаю. После смерти писателя шеф-редактор издательства Penguin Random House Mexico Кристобаль Пера сообщил, что писатель оставил рукопись романа под названием «Встретимся в августе» (En Agosto Nos Vemos). Этот роман был дописан Маркесом в 2010 году, но не опубликован.

2007 год был объявлен в Латинской Америке и Испании годом Габриэля Гарсиа Маркеса. Торжества открылись в начале марта в Картахене международным фестивалем кино- и телефильмов по его произведениям. Фестиваль был посвящен Маркесу, на нем присутствовали все режиссеры, которые их снимали, в том числе Фернандо Бирри, Мигель Литтин, Хайме Эрмосильо, Хорхе Али Триана и Лисандро Дуке. На фестивале были представлены сто девяносто пять художественных и документальных лент. В апреле ему была посвящена книжная ярмарка в Боготе, объявленная в том году «мировой книжной столицей». Маркес был награжден орденом Конгресса Колумбии, церемония награждения прошла в Картахене.

В марте в Картахене состоялась ежегодная ассамблея Межамериканской ассоциации прессы, на которую были приглашены два почетных гостя: Билл Гейтс и Гарсиа Маркес. 26 марта 2007 года несколько тысяч человек заполнили картахенский конференц-центр. Пришли друзья Маркеса, его родственники. На мероприятие прибыли экс-президенты Колумбии Пастрана, Гавириа и Сампер, Бетанкур и действующий президент Альваро Урибе Велес. Когда в зал вошли Гарсиа Маркес с супругой, весь многотысячный зал встал, их встретили овацией. Выступление Маркеса заняло всего несколько минут. Он вспомнил свои молодые годы, проведенные в Картахене, друзей из Барранкильи, рассказал о том, как он с женой жили в Мехико, когда он писал книгу «Сто лет одиночества» и как не было денег даже, чтобы отправить в издательство рукопись. Выступление писателя было встречено длительными аплодисментами.

Осенью 2010 года был опубликован сборник выступлений Гарсиа Маркеса за период с 1944 по 2007 год — «Я здесь не для того, чтобы говорить речи» Эти выступления ранее не были опубликованы. 6 марта 2012 года Гарсиа Маркесу исполнилось 85 лет. К этому юбилею и в связи с еще несколькими круглыми датами, которые отмечались в этом же году (30-летие с момента получения Нобелевской премии по литературе, 10 лет после выхода мемуаров и 45-летие романа «Сто лет одиночества») президент России Дмитрий Медведев наградил его Орденом Почета.

В последние годы жизни Габриэль Гарсиа Маркес из-за состояния здоровья практически не появлялся на публичных мероприятиях. В средствах массовой информации часто появлялись сообщения о его смерти, на которые сам писатель обычно реагировал с юмором. 7 июля 2012 года брат писателя Хаим Гарсиа Маркес рассказал репортерам, что Габриэль Гарсиа Маркес очень тяжело болен и что «у него проблемы с памятью». Одно из последних появлений Маркеса на публике произошло в начале мая 2013 года, когда его навестил бывший президент США Билл Клинтон. 4 марта 2014 года была сделана последняя видеосъемка писателя. Он вышел к журналистам из дверей своего дома в Мехико, одетый в пиджак, на лацкане которого была желтая роза.

Габриэль Гарсиа Маркес скончался 17 апреля 2014 года на 88-м году жизни в своем доме в Мехико. До последнего момента рядом с ним находились супруга Мерседес и их сыновья Гонсало и Родриго. Причину смерти назвали позже: почечная недостаточность и последовавшее за этим респираторное заболевание, которое привело к коллапсу — острой сосудистой недостаточности, сопровождающейся падением кровяного давления. Тело писателя было кремировано в ночь смерти. На церемонии присутствовали только самые близкие родственники.

Прощание с Гарсиа Маркесом состоялось 21 апреля во Дворце изящных искусств в Мехико. Проститься с великим писателем пришли тысячи почитателей его таланта, они принесли букеты белых и желтых роз. На траурной церемонии присутствовали президент Мексики Энрике Пенья Ньето и президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос, а также родные и близкие писателя и выдающиеся деятели культуры, политики и друзья литератора. После завершения церемонии участники мероприятия осыпали зал лепестками желтых роз, которые при жизни очень любил знаменитый писатель. Одновременно на площади перед зданием в небо взвились тысячи желтых бумажных бабочек, выпущенных специальными установками, как напоминание о романе «Сто лет одиночества», за одним из героев которого всегда следовали желтые бабочки. В этот же день в Кафедральном соборе Боготы состоялась литургия, во время которой Национальный симфонический оркестр исполнил «Реквием» Вольфганга Амадея Моцарта. Мемориальная церемония прошла и на родине писателя в колумбийском городе Аракатака. Символическая урна с прахом Гарсиа Маркеса, наполненная записками с соболезнованиями, была пронесена по улицам города в собор, где состоялась поминальная служба.

После смерти Маркеса долго не мог решиться вопрос с местом его захоронения. Некоторые родственники хотели, чтобы писатель был похоронен на родине, в Колумбии, другие настаивали на Мексике, в которой он прожил много лет. Было даже предложено разделить прах усопшего и похоронить его в двух странах. Мэр города Аракатака, в котором Маркес родился и жил в детстве, обратился к родственникам с просьбой о захоронении Маркеса именно в этом городе. Около полутора лет урна с прахом находилась в Мексике. Но в августе 2015 года по соглашению с родственниками было принято решение перевезти останки писателя в Картахену, где с декабря 2015 года урна должна быть выставлена в монастыре колониальной эпохи, который находится в исторической части города.

Реакция мировой общественности на смерть Маркеса

На смерть Габриэля Гарсиа Маркеса откликнулись известные политические и культурные деятели всего мира. В Колумбии был объявлен трехдневный траур. Память великого писателя почтили ведущие мировые средства массовой информации. В «El Pais» была опубликована огромная подборка материалов под названием «Траур на Земле и в Макондо», в которой выделяется эссе известного мексиканского писателя Хорхе Вольпи «Наш Аполлон и наш Дионис». «The Wall Street Journal» в лице журналиста Хуан Фореро отмечает, что Гарсиа Маркес сделал популярным стиль «магического реализма», и что его самый известный роман «Сто лет одиночества» вдохновил целое поколение писателей. Официальный печатный орган Центрального Комитета Коммунистической Партии Кубы, газета «Гранма» опубликовала блок материалов о жизни Гарсиа Маркеса, и озаглавила одну из статей так — «Латиноамериканская культура в трауре».

Президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос написал на своей странице в «Твиттере»: «Тысяча лет одиночества и грусти из-за смерти самого великого колумбийца всех времен, выражаю свою солидарность и соболезнования семье Габо». Объявляя в стране трехдневный траур, он сказал: «Колумбия скорбит после того, как нас покинул наш самый любимый соотечественник всех времен. Габриэль Гарсиа Маркес, наш лауреат Нобелевской премии, был колумбийцем, который смог за всю историю нашей страны поднять имя родины на самую большую высоту».

Бывший президент Колумбии Альваро Урибе сказал: «Маэстро Гарсиа Маркес, благодаря тебе, миллионы миллионы людей по всему миру влюбились в нашу страну из-за твоих завораживающих я».

Бывший президент Чили Себастьян Пиньера заявил: «Умер гигант латиноамериканской литературы. Он оставил нам плодотворное и вдохновляющее наследие, которое будет продолжать питать наше воображение».

Президент Мексики Энрике Пенья Ньето: «От имени Мексики выражаю соболезнования в связи с кончиной одного из величайших писателей нашего времени, Габриэля Гарсиа Маркеса. Своей работой, Гарсиа Маркес сделал универсальный латиноамериканский магический реализм, символом современной культуры. Он родился в Колумбии, но десятилетиями его дом был в Мексике, что обогатило нашу культурную жизнь. Покойся с миром».

Президент Кубы Рауль Кастро в сообщении, опубликованном на сайте Cubadebate.cu, сменившем логотип на траурный, адресованном вдове Мерседес Барча Пард и семье Гарсиа Маркеса, сказал: «Уважаемая Мерседес. Мир, и в частности, народы Нашей Америки физически потеряли исключительного писателя и интеллектуала. Кубинцы потеряли великого друга, близкого и солидарного с ними. Наследие таких людей бессмертно. Примите наши самые глубокие соболезнования и искренние заверения в преданности. Обнимая, Рауль Кастро Рус.

Позже заместитель председателя Государственного совета Кубы Мигель Диас-Канель оставил запись в книге соболезнований и сообщил, почему Фидель Кастро воздержался от публичных заявлений в связи со смертью Гарсиа Маркеса: «Фидель чувствует себя хорошо. Но он — человек исключительной чувствительности, и потерю друга он переживает так же, как ее переживают все чувствительные люди».

Президент Венесуэлы Николас Мадуро сказал, что Габриэль Гарсиа Маркес был верным другом революционных лидеров Латинской Америки: «Габо оставил свой духовный след в новой эре нашей Америки. Сто лет любви его вечному духу. Он принадлежал к поколению, основавшему творческую журналистику, неразрывно связанную с правами народа на счастье. Он был искренним и верным другом революционных лидеров, которые вернули достоинство Америке Боливара и Марти».

Президент Эквадора Рафаэль Корреа также выразил свои соболезнования в связи с кончиной писателя: «От нас ушел Габо, нас ждут годы одиночества, но остаются его произведения и любовь к Великой Родине. Вперед до победы, дорогой Габо».

Президент Гондураса Хуан Орландо Эрнандес сказал: «Со смертью Гарсиа Маркеса Латинская Америка потеряла одного из своих самых великих сынов. Весь Гондурас солидарен с Колумбией и вместе с ней чувствует печаль от потери знаменитого Габо».

Президент Перу Ольянта Умала сказал: «Латинская Америка и весь мир будет чувствовать уход этого мечтателя. Покойся в мире там в Макондо, Габриэль Гарсия Маркес».

Послания с соболезнованиями отправили король и королева Испании. Премьер-министр Мариано Рахой заявил, что мир потерял одного из самых ярких представителей испаноязычной литературы второй половины XX века. Министр образования, культуры и спорта Хосе Игнасио Верт заявил, что «с уходом из жизни Гарсии Маркеса испаноязычная литература потеряла одного из самых ярких своих представителей». Лидер Испанской социалистической рабочей партии Альфредо Перес Рубалькаба назвал Гарсиа Маркеса своим «любимым писателем, почитаемым миллионами читателей».

Президент США Барак Обама принес соболезнования семье писателя и признался, что с детства полюбил книги Гарсиа Маркеса, сказав: «С уходом Габриэля Гарсии Маркеса мир потерял одного из своих величайших писателей-провидцев — и одного из любимейших авторов времен моей юности. Миллионы поклонников ласково называли его "Габо". Впервые он завоевал международное признание своим шедевром "Сто лет одиночества". Мне повезло однажды встретиться с ним в Мексике, где он подарил мне подписанную им книгу, которую я бережно храню. Будучи истинным колумбийцем, представителем и голосом народов Америк и мастером «магического реализма», он вдохновил многих других — иногда даже самим взяться за перо. В мыслях я с его семьей и друзьями, которые, надеюсь, найдут утешение в том, что труды Габо будут жить и в следующих поколениях».

Председатель Европейской комиссии Жозе Мануэл Баррозу выразил соболезнования в связи с кончиной Габриэля Гарсиа Маркеса, назвав его голосом всего мира: «Меня глубоко огорчило известие о кончине Габриэля Гарсия Маркеса. Он был голосом Латинской Америки, ставшим голосом нашего мира. Его воображение обогатило нас, а его кончина стала для нас лишением. Я выражаю искренние соболезнования его семье».

Президент Израиля Шимон Перес почтил специальным заявлением память Гарсиа Маркеса, сказав, что «я имел честь встретиться с ним в Колумбии. Он проявлял огромный интерес к мирному процессу между Израилем и палестинцами. Мне он говорил: "Пока ваша земля расколота, расколото и мое сердце. Я каждый день молюсь о том, чтобы у вас настал мир"». Гарсиа Маркес, по воспоминаниям Переса, собирался посетить Израиль, «когда там наступит мир. Увы, этим надеждам сбыться не довелось. Гарсиа Маркес будет парить в небесах над Израилем как великое послание и воодушевляющая молитва».

Президент Российской Федерации Владимир Путин выразил соболезнования супруге Габриэля Гарсиа Маркеса. В сообщении пресс-службы Кремля говорится: «Глава Российского государства подчеркнул, что ушел из жизни великий писатель и мыслитель, всегда сохранявший верность светлым идеалам гуманизма и справедливости, книги которого вдохновляли поколения людей не только в Латинской Америке, но и во всем мире. Владимир Путин отметил, что Габриэль Гарсиа Маркес был близким другом России».

Премьер-министр Российской Федерации Дмитрий Медведев в память о Гарсиа Маркесе, процитировал на своей странице в Facebook вместе с его фотографией его известное высказывание: «Не плачь, потому что это закончилось, улыбнись, потому что это было».

В телеграмме, адресованной посольству Колумбии, министр культуры Российской Федерации Владимир Мединский назвал Гарсиа Маркеса гениальным писателем, отметив, что его имени достойна целая эпоха в истории мировой литературы.

Популярный колумбийский певец Хуанес назвал знаменитого писателя «бессмертной легендой»: «Он был самым великим из всех, и легенда о нем останется бессмертной. Спасибо, Габриэль Гарсиа Маркес».

Латиноамериканская певица Шакира, которая была близко знакома с Маркесом, опубликовала в «Инстаграме» совместное фото с Гарсиа Маркесом, и на своем сайте обратилась к нему с такими словами: «Дорогой Габо, однажды ты сказал, что жизнь — это не то, что прожил человек, а то, как он это помнит, чтобы рассказать об этом. Твою жизнь, дорогой Габо, мы запомним как уникальный и неповторимый подарок и как самый оригинальный из всех рассказов. С тобой сложно проститься, ведь ты так много дал нам! Ты навсегда останешься со мной и со всеми нами, любившими тебя и восхищавшимися тобой. Шак».

Известный перуанский писатель Марио Варгас Льоса признался, что «умер великий писатель, чьи произведения способствовали распространению нашего языка и литературы. Его тексты переживут его самого и продолжат покорять сердца читателей повсюду. Мои соболезнования семье».

Чилийская писательница Исабель Альенде отозвалась о Габриэле Гарсиа Маркесе как о самом главном латиноамериканском писателе всех времен, добавив, что все испаноязычные писатели, творившие до или после Маркеса, неизменно будут сравниваться с его огромным талантом.

Российский писатель и переводчик Михаил Мишин, автор нового перевода повести «Хроника объявленной смерти», изданной в России в 2012 году, сказал, что Габриэль Гарсиа Маркес был последним великим писателем века, и, что перевод его повести был праздником.

Российский драматург и прозаик Леонид Зорин назвал Маркеса художником, создавшим портрет Латинской Америки со всей мозаикой ее национальностей и культур.

Российский писатель Эдвард Радзинский сказал: «Это печальнейшее ощущение, потому что ушел последний великий писатель, который был нашим современником. Каждый век имел великих писателей, к которым люди писали и обращались. Вот Маркес был последним, он стал мифом <...> это был тот светоч, который горел». По его словам, у писателя есть одно удивительное преимущество — он выигрывает борьбу за бессмертие. «То есть, если раньше с Маркесом могли общаться родные, то теперь может общаться все человечество, потому что это был один из самых искренних писателей. Его проза исповедальная, вы в ней его найдете. Поэтому сейчас, я думаю, все, кто будет снова читать "Сто лет одиночества", "Осень Патриарха, "Полковнику никто не пишет" и так далее, они его будут ощущать снова», — отметил Радзинский. По мнению российского писателя и драматурга, мир осиротел без Маркеса. «Он осиротел, когда ушел Феллини, ушел Антониони... И теперь Маркес. Ушли эти титаны, глядя на которых ты понимаешь, как съежился мир, как постепенно он превращается в этакую "лилипутию"», — добавил он.


Яндекс.Метрика Главная Обратная связь Ссылки

© 2024 Гарсиа Маркес.
При заимствовании информации с сайта ссылка на источник обязательна.