Главная
Новости
Биография
Хронология жизни
Премии и награды
Личная жизнь и семья
Друзья
Произведения
Постановки
Интервью
Интересные факты
Цитаты
Фотографии
Фильмы и передачи
Публикации
Разное
Группа ВКонтакте
Магазин
Статьи
Гостевая

«Любовный монолог...» (Любовний монолог...) (Киев, 2016)

Оригинальное название: «Любовний монолог...»
Жанр: драма, моноспектакль
Режиссер: н. а. Украины Богдан Струтинский
Автор: Габриэль Гарсиа Маркес
Композитор: Астор Пьяццолла
Дирижер: Сергей Дидок
В главных ролях: Ирина Беспалова-Примак, Ася Середа-Голдун
Язык: украинский
Страна: Украина
Театр: Киевский национальный академический театр оперетты
Премьера: январь 2016 года

В Киевском национальном академическом театре оперетты в январе 2016 года представили драматическое монопредставление «Любовный монолог», поставленный по мотивам пьесы колумбийского писателя, лауреата Нобелевской премии, яркого представителя литературы «магического реализма» Габриеля Гарсиа Маркеса «Любовная отповедь мужчине, который сидит в кресле...».

Это спектакль-магия. Представление как визит к психологу. Все, как на ладони, но при этом невозможно угадать, какая тайна откроется в следующий миг. Счастье длится, пока живет любовь?..

Сюжет

Как известно, в произведениях Маркеса всегда царят чары и магия, вплетенные в реальность повседневной жизни. «Любовная отповедь мужчине...» — попытка разобраться в себе через поиск смысла в собственной супружеской жизни длиною в 25 лет.

Властная, красивая, умная женщина обращает свой монолог к мужчине, который сидит в кресле... Но кресло пусто, в оркестровой яме — пусто, музыканты — в ложе. Только Она и Музыка. Тогда кто же слышит этот ответ, лирический, гневливый, страстный?.. Прислушиваются ли мужчины к шептанию или даже крику женской души? Габриель Гарсиа Маркес считает, что мужчины не слышат женщин.

Сюжет закручивается вокруг решения, которое принимает героиня. И оно окончательное. Но сначала нужно выговориться. Наконец-то, после стольких лет молчания Грасиэла не сдерживает себя ни в словах, ни в чувствах, ни в действиях. Она кричит мужу: «Если тебя осудят на Страшном Суде, то за то, что дома у тебя жила любовь, а ты его не разглядел!».

Всю роскошь, богатство и безотрадные рассветы многих лет жизни она отдала бы за то, чтобы вернуть то время, когда в старой хижине — их прежнем доме — царила Любовь.

О спектакле

Откровенное обращение женщины к мужчине интерпретировано художественным руководителем Театра, режиссером, н. а. Украины Богданом Струтинским так, чтобы в конечном итоге она была услышана. Кем? Нами зрителями. Женщинами, которые ищут вечного смысла — Любви. И мужчинами, которые здесь, рядом, в кресле...

В одном из эпизодов, после искренних и красноречивых слов, хрупкая женщина в черной рубашке — с длинным галстуком вместо ожерелья на обнаженной шее — танцует... Звучит латиноамериканская мелодия. Музыканты рядом — в зрительской ложе. Дирижер Сергей Дидок играет с ансамблем на аккордеоне. Оркестровая яма — территория героини. Она дирижер своей жизни. Женщина и музыка звучат в унисон.

В представлении звучат самые популярные мелодии Астора Пьяццоллы: Oblivion, Adios Nonino и Libertango. А также менее известные произведения композитора.

— Думаю, что Пьяццолла — это попадание в десятку в этом представлении, — считает дирижер-постановщик Сергей Дидок. — «Любовный монолог» — необычайное представление, которое может напомнить зрителям их собственные отношения, неожиданно открывая каждому что-то свое, личное. «Любовную отповедь мужчине...» можно сравнить с визитом к психологу — все, как на ладони, но невозможно предугадать, какая тайна откроется в следующий миг.

По словам художественного руководителя Театра, режиссера-постановщика, н. а. Украины Богдана Струтинского, в спектакле много ассоциативных рядов:

— Грасиэла является дирижером собственной жизни и потому, кроме большой сцены, она играет еще и в оркестровой яме. Здесь много контактных вещей, когда она общается с музыкой, пытаясь что-то передать не через прямое действие, — говорит Богдан Струтинский.

Художественный руководитель Театра Богдан Струтинский также подчеркнул, что это своего рода терапия — спросить вслух и найти правильный для себя ответ.

— Мы пробуем это исследовать, ищем параллели, которые есть в сегодняшней современной жизни, которые мы проживаем и ощущаем на себе. Это представление, которое затрагивает в первую очередь психологию, но не по законам чистой логики, а по законам эмоций, — говорит он.

Творческий эксперимент — в Национальной Оперетте впервые поставили пьесу Маркеса

Пьеса мастера «магического реализма» Габриэля Гарсиа Маркеса «Любовная отповедь мужчине, сидящему в кресле» стала одним из самых популярных драматических текстов XX века. Его примеряли на себя, им жили, его провозглашали актрисы разных уровней одаренности. Чудо заключается в том, что в удачных и менее удачных, разговорных и действенных, психологически углубленных и поверхностных прочтениях исполнительницы всегда удивляли внутренним светом и обязательно какими-то новыми красками своей красоты.

В Киеве в программе Международного театрального фестиваля «Київ Травневий» (2003) был представлен спектакль «Любовная отповедь» театра «Верико», в котором Софико Чиаурели очаровывала сочностью воспоминаний давних чувств; горечью потери их остроты. Ее очевидный аристократизм стал неожиданным плодом супружеской жизни. И вот когда, казалось бы, все есть, выяснилось, что ничего нет. Потому что без любви цветок жизни теряет краски и аромат.

На малой сцене Национального академического драматического театра им. И. Франко эту самую пьесу, но под названием «Приданое любви» играла Лариса Кадырова: о горечи сладкого чувства, о счастье и трагедии познания страсти, о годах которые добавляют мудрость и отбирают силу. О мечте, которая никогда не сбывается, а когда сбывается, становится прозаической, о счастье, которого всегда мало и это делает его горем.

Актриса Киевского национального академического театра оперетты Ася Середа-Голдун играет об отчаянии непонимания. На празднование ее с мужем серебряной свадьбы съезжается вся страна. Их жизнь образец для целого народа. На самом деле двадцатипятилетний марафон навстречу друг другу оказался плаванием параллельными курсами в личных океанах чувств. Так вообще возможно ли понимание между мужчиной и женщиной? Или любовь это вредная вкусовая добавка, краситель примитивного инстинкта.

Пьеса начинает работать в тот момент, когда простые ежедневные вопросы становятся проблемами существования человечества. «Неправда, что счастье это мгновение. С любовью и смерть прекрасна».

Работая над постановкой «Приданое любви», я застрял на иронии героини к собственным достижениям. Из малограмотной девочки из бедного квартала, в которую влюбился ее будущий муж из аристократической семьи, она стала четырежды доктором наук. Автор не указывает каких, но весь монолог является доказательством поиска ответа на вопрос — что же такое любовь в истории, в искусстве, в психологии, в мудрости народной. Монолог структурирован диссертационными проблемами. Здесь и противостояние между браком и любовью, которая вовсе не является причиной брака в эпоху Просвещения.

Жан-Жак Руссо решает вопрос практикой любви втроем. Героиня бросает мужу «Спи с кем угодно, но не с одной и той же». Казанова абсолютизирует наслаждение в любви. Грасиела произносит «Безответная любовь — преступление». В XIX веке рождается обратная сторона наслаждения — культ любовного страдания. Магнетический романтизм Месмера исследует притяжение к объекту любви, которое становится сильнее воли, побеждает разум.

Психоанализ XX века видит в любви поле исследований тяготений либидо. Наконец совсем недавно ВООЗ просто отнесла любовь в реестр заболеваний из разряда психических расстройств. Говорят, что не в сердце живет любовь. Врачи доказывают, когда человек нам интересен, в организме происходит биохимический взрыв, повышается производство дорамина, окситодина, адреналина, тестостерона, эстрадиола. И никакой «Песни песней». И все же «Ничто так не похоже на ад, как счастливые 25 лет семейной жизни». Мотив исповеди, безжалостного самоанализа, жестоких обвинений за несовершенное и является содержанием пьесы Г-Г. Маркеса «Любовная отповедь мужчине, который сидит в кресле».

Режиссер, художественный руководитель-директор Киевского национального академического театра оперетты — Б. Струтинский поставил в своем театре эту пьесу под титулом «Любовный монолог». Мужчина в кресле тоже есть. Но это манекен, который с застывшей улыбкой сидит в девятом ряду. Это наделяет правом героиню Грасиелу обращаться со своей исповедью в зал, это дает актрисе возможность держать на волоске, ниточке, канате внимания почти тысячный зрительный зал. В этом спектакле нет имманентных жанру танцев и пения. Музыка чувств шепчет, кричит, гремят мексиканские мариачи, которые начинают представление проходкой через зал, вступают в словесный, музыкальный диалог, финальной карнавальностью снимают болезненность воспоминаний, утверждают красоту мужества жить, смелости любить. К заявленной в музыкальном оформлении музыке Л. Пьяццолы очень хотелось бы добавить произведение, будто специально написано к этой пьесе — «Прощай дедушка». В нем столько слез радости, прощения, обиды, мудрости, в нем такая красота чувств, которую всю жизнь хотела, находила, любящая женщина.

Сценограф Б. Струтинский нашел многозначный образ для пространства действия. Это двухуровневый полукруг с окнами на верхнем уровне и дверью на нижнем с закрытыми жалюзи. Конструкция в какие-то моменты напоминает Колизей с ристалищем для битвы, становится нарядной гостиной, нависает, будто башня тюрьмы, в которую не пробивается свет. В центре платяной шкаф, из которого Грасиела достает платья — воспоминания. Они приобретают эту функцию с перевоплощением актрисы в себя прежнюю — девочку, невесту, светскую даму.

В финале порывистый ветер приоткрывает жалюзи, поднимает бурю из белых занавесок, писем, листов, диссертаций. Этот белый листопад окрыляет застывшее на бумаге и предсказывает благодатный покой, в отличие от запечатленного в слове, нервного решения женщины — бросить мужа. Финал волнует неоднозначностью — совсем по выражению Ж. Ануя «Тот, кто был счастлив в любви — не имеет никакого представления о ней». Но побеждает ощущение, что какой бы ни была любовь, счастье в том, что она была.

Алексей Кужельный, народный артист Украины. «День». — 2016. — № 36.

Яндекс.Метрика Главная Обратная связь Книга гостей Ссылки

© 2018 Гарсиа Маркес.
При заимствовании информации с сайта ссылка на источник обязательна.