Главная
Биография
Хронология жизни
Премии и награды
Личная жизнь и семья
Друзья
Произведения
Постановки
Интервью
Интересные факты
Цитаты
Фотографии
Фильмы и передачи
Публикации
Разное
Группа ВКонтакте
Статьи

На правах рекламы:

Тарифы на Морские контейнерные перевозки.

Ковровая плитка Escom Object Line . Ковровые плиточные покрытия могут использоваться в любом помещении, например, в жилых домах и квартирах, в офисах, в ресторанах, в театрах и т.д. Наличие разных коллекций позволяет выбрать наиболее подходящий для каждого отдельного случая вариант. Так, к примеру, ковровая плитка ESCOM Object прекрасно подходит для обустройства пола в офисах. Качественные ковровые плитки – это изделия износостойкие, красивые, современные и представленные в широком диапазоне цветов и узоров.

Интересные факты

Габриэль Гарсиа Маркес (Габо) был самым старшим из одиннадцати детей простого телеграфиста, Элихио Гарсиа и Луизы Сантьяго Маркес Игуаран.

* * *

История любви родителей Маркеса была чрезвычайно страстной и романтичной, в ней было все как в кино, и любовь с первого взгляда, и абсолютное неприятие родителей Луизы ее возлюбленного, гнев отца, стрелявшего из окна в ночь, когда под окном его дочери начинали звучать звуки серенады. Но, в конце концов родители сменили гнев на милость и благословили бракосочетание Луизы Сантьяго Маркес Игуаран с Элихио Гарсиа.

* * *

По поводу даты рождения Габриэля Хосе Гарсиа Маркеса существуют две версии. Согласно первой, он родился с открытыми глазами в захолустном городишке Аракатака 6 марта 1928 года. По другой версии, он не мог родиться в 1928 году, потому что в церковной книге прихода Сан-Хосе (Аракатака) 8 сентября 1928 года зафиксировано рождение его младшего брата Луиса Энрике (№ 11, лист 96, пометка 192). Скорее всего, родился будущий писатель 6 марта 1927 года (запись того же прихода — № 12, лист 126, пометка 324). И на последней версии всю жизнь упорно настаивал его отец.

* * *

До восьми лет Габо воспитывали бабушка и дедушка.

* * *

Первым населенным пунктом, который увидел Маркес в 1957 году в своей поездке на Всемирный фестиваль молодежи и студентов в СССР, стал украинский городок Чоп, в котором Габо провел около пяти часов.

* * *

Маркес был достаточно социально и политически активным писателем, его возмущали тираны и диктаторы.

* * *

Мало кто знает, но Габо одно время пробовал писать сказки для детей. Разубедили его сыновья, которые прочитав одну сказку, вернули ее со словами «Ты, правда, думаешь, что дети настолько глупы?»

* * *

Писатель не любил летать в самолетах.

* * *

В 1962 году был опубликован роман Габриэля Гарсиа Маркеса «Недобрый час». Тогда издатель представил произведение со своими поправками, которые шли вразрез с авторским написанием. Поэтому в 1966 году роман был перепечатан заново, но уже в том варианте, который писатель задумывал изначально.

* * *

Роман автора «Генерал в своем лабиринте» имеет реальный прототип главного героя повествования. Им стал генерал, освободитель Венесуэлы, предводитель борьбы за независимость и президент Колумбии Симон Боливар. Тем не менее, роман нельзя отнести сугубо к историческому жанру, здесь прослеживается и социальный, и философский и художественный смысл.

* * *

Основной темой в ранний период творчества Маркеса стала гражданская война, которая так или иначе появлялась в его самых крупных и известных произведениях, таких как «Сто лет одиночества», «Полковнику никто не пишет» и «Недобрый час».

* * *

Трагический инцидент, который случился в Колумбии, а именно, расстрел нескольких тысяч бастующих рабочих, работавших на «Юнайтед Фрут Комапани» нашел отражение в романе писателя «Сто лет одиночества».

* * *

Документальный роман Маркеса «Известие о похищении» основан на реальных событиях, произошедших в Боготе в 1994 году, когда главой наркомафии Пабло Эскобаром было похищено девять общественных деятелей Колумбии. Тогда погибло два человека, а Габриэль Гарсиа Маркес лично встречался с выжившими жертвами этого похищения.

* * *

Протоиерей, священник Русской Церкви Всеволод Чаплин подверг критике произведения Маркеса, аргументируя это тем, что в них автор часто оправдывает педофилию. Стоит также отметить, что к произведениям, затрагивающим и положительно раскрывающих тему педофилии, Всеволод Чаплин отнес и роман «Лолита» Владимира Набокова.

* * *

В одном из своих интервью Маркес поведал весьма деликатный факт своей автобиографии, оказывается, девственности он лишился в 13 лет, и с тех самых пор имеет тесную дружбу со жрицами любви.

* * *

Во времена, когда Маркес только начинал свою карьеру писателя, ему часто не хватало денег на собственный угол, поэтому ему нередко приходилось жить в публичных домах.

* * *

Блудницы играют немаловажную роль не только в произведениях Габриэля Гарсия Маркеса, критики, к примеру, видят в этом отголоски библейских мотивов, согласно которым именно «падшие женщины» не раз спасали от уничтожения города и даже целые народы.

* * *

Серия сценариев Маркеса «Трудная любовь» включается в себя следующие рассказы, которые впоследствии были экранизированы разными режиссерами, это «Письма из парка», «Чудо в Риме», «Я тот, кого вы ищете», «Счастливое воскресенье» и другие.

* * *

Действие картины «Лето мисс Форбс», снятой по мотивам рассказа Маркеса, происходит в Мексике, в отличие от оригинальной авторской Италии. Фильм длится 89 минут, но чаще всего из-за откровенных сцен его сокращают до 86 или даже до 82 минут.

* * *

В своих произведениях Маркес нередко подтверждает всемирно известный афоризм о том, что любви покорны все возрасты. В романе «О любви и прочих бесах» перед нами предстает картина нежной любви между 12-летней Марией-Анхелой и 36-летним священником Каэтано.

* * *

Работая над романом «Осень патриарха», Маркес провел немало времени, исследуя и наблюдая за Венесуэлой во времена правления там Переса, также именно для этого произведения Габо посещал Советский Союз в постсталинский период.

* * *

Макондо — город, который следует за персонажами Маркеса практически неотступно на протяжении трех больших и знаменательных романов автора. В интервью Маркеса Варгасе Льосе автор отметил, что сам образ города был задуман им еще в юном возрасте — в 17 лет. Тогда, оценив своим возможности и писательский талант, Маркес отложил эту идею на некоторое время. Уже позже, когда у Габо прибавилось опыта, сформировалась четкая гражданская позиция, он смог приступить к Макондо. Наиболее ярко и четко этот город предстает перед нами в романе «Сто лет одиночества», получившем Нобелевскую премию.

* * *

Реальные события романа «Палая листва» охватывают всего 30 минут из жизни главного героя. Правда, при этом внутренний монолог охватывает четверть века из жизни полковника и занимает период с 1903 по 1928 год.

* * *

В 1982 году Габриэль Гарсиа Маркес получил Нобелевскую премию по литературе «За романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента». Маркес стал первым колумбийцем, получившим эту премию.

* * *

В 1986 году была издана одна из наиболее неоднозначных книг Габриэля Гарсиа Маркеса — «Тайные приключения Мигеля Литтина в Чили». Это документальное повествование вызвало немалый ажиотаж как в Европе, так и в Америке. В это же время более 15 тысяч свежеотпечатанных экземпляров было уничтожено в Чили по приказу чилийским диктатором Аугусто Пиночетом.

* * *

Книга «Я здесь не для того, чтобы говорить речи» состоит сплошь из отрывков публичных выступлений Габриэля Гарсиа Маркеса. Здесь вы найдете 22 выступления писателя в разное время и в совершенно разных местах.

* * *

Некоторые произведения Маркеса были переведены на все европейские языки.

* * *

Свое колумбийское происхождение Маркес на полную мощность заявляет в двух романах: «Сто лет одиночества» и «Осень патриарха». Именно они пестрят разного рода исключительно «местными» словами, которые имеют специфический смысл, к примеру, испанское слово, определяющее бесстыдного человека, среди колумбийцев будет обозначать щеголя и франта.

* * *

В некоторых произведениях Маркеса мы встречаем образ его дедушки Николаса. Это, в частности, полковник из «Палой листвы». В романе «Сто лет одиночества» есть эпизод, где Хосе Буэндиа убивает Агиляра, после чего вынужден уйти из города. Николас был вынужден покинуть город еще совсем молодым, после убийства соседа. Дед Габриэля полковник Николас Маркес скончался в возрасте семидесяти трех лет от двустороннего крупозного воспаления легких в Санта-Марте (он стал резко сдавать, упав с лестницы, по которой полез на крышу за запутавшимся в мешковине любимым попугаем Габито). Доктор Урбино из романа «Любовь во время холеры» в почтеннном возрасте умер, сломав шею при попытке залезть по лестнице на дерево за улетевшим любимым попугаем.

* * *

В 1985 году Маркес полностью прекращает писать. Первой художественной книгой после двадцатилетнего затишья стала повесть «Воспоминания моих печальных шлюх», опубликованная в 2004 году.

* * *

В рассказе Маркеса «Последнее путешествие корабля-призрака» есть слово, которое, как правило, никогда не переводится, оно написано на борту корабля. Halalcsillag, в переводе с венгерского оно означает «Смертельная звезда», в этом проявляется юмор Маркеса, ведь Венгрия не морское государство.

* * *

Фильм «Любовь во время холеры», снятый по одноименному роману Маркеса, влетел продюсерам в копеечку, а именно в 45 миллионов долларов.

* * *

Кинолента Хорхе Али Триана под названием «Время умирать» вышла в 1985 году и практически сразу была занесена в список наиболее значимых и успешных фильмов Колумбии. Сосценаристом картины стал сам Габриэль Гарсия Маркес.

* * *

В кинофильме 1991 года «Полковнику никто не пишет», снятом Артуро Рипштейном по мотивам одноименного романа Маркеса, одну из ролей сыграла знаменитая голливудская актриса латиноамериканского происхождения — Сальма Хайек.

* * *

В фильме Франческо Рози «Хроника объявленной смерти» (экранизации одноименного романа писателя) главные роли сыграли популярная Орнела Мутти и Энтони Делон (сын французского киноактера Алена Делона).

* * *

Художник из Норвегии Герман Скреттинг представил свою выставку, посвященную роману Маркеса «Любовь во время холеры». Сама выставка представляет собой картины разных размеров, на которых изображены бабочки — одни меньше, другие больше, в самой широкой цветовой палитре.

* * *

В мае 2000 года в ежедневной перуанской газете La República под именем Габриэля Гарсиа Маркеса была напечатана поэма «Кукла» (La Marioneta), которая послужила подтверждением информации о смертельной болезни писателя. Известный многим и очень популярный отрывок из поэмы, известный в интернете под названием «Прощальное письмо человечеству», авторство которого приписывают Маркесу, на самом деле он не писал. Комментируя ажиотаж, возникший вокруг этого «прощального письма», писатель выразил удивление и сожаление от того, что большое количество людей было введено в заблуждение. В одном интервью он сказал: «Я испытываю стыд и горечь, когда искренне любящие меня и искренне любимые мной поклонники принимают такую банальную пошлость за мое сочинение!» Это письмо было быстро растиражировано газетами, причем позднее выяснилось, что автором этого произведения является мексиканский чревовещатель Джонни Велч (Johnny Welch), под чьим творением по неизвестным причинам оказалось имя Маркеса. Позднее факт ошибки признали оба. Однако и по сей день в сети очень часто встречаются эти строки, подписанные именем Нобелевского лауреата. Иногда не очень внимательные поклонники и авторы фан-роликов по непонятным причинам приписывают эту поэму и вовсе Пауло Коэльо.

* * *

В 2004 году был опубликован роман Маркеса «Воспоминания моих грустных шлюх», но за месяц до того, как состоялась официальная презентация романа, рукопись незаконным путем попала в руки «пиратов», которые сразу же запустили ее в продажу. В ответ на это Габо изменил финал романа. Стоит ли говорить, что те немногочисленные пиратские экземпляры, которые не успела изъять полиция, теперь представляют настоящую ценность для коллекционеров книг.

* * *

В 2006 году в родном городке Маркеса Аракатака состоялся референдум. Мэр города предлагал переименовать городок в Макондо. Несмотря на то, что около 90% проголосовавших на референдуме высказались «за» принятие такого решения, оно так и не было принято, потому как общее количество голосовавших было значительно меньше требуемого законом.

* * *

В 2007 году роман Маркеса «Воспоминания моих грустных шлюх» был опубликован в Иране в переводе на фарси, с измененным названием (исп. putas, проститутки, переведено как милые). Первое издание тиражом 5000 экземпляров разошлось в трехнедельный срок, однако затем переиздания были запрещены — как сообщили иранские официальные лица, в связи с тем, что цензурное разрешение было выдано по ошибке.

* * *

В 2009 году правительство Мексики все-таки призналось, что с 1967 по 1985 власти «наблюдали», а попросту следили за писателем из-за его связей с коммунистическими лидерами. Пресса неоднократно хоронила писателя. Периодически в разных масс-медиа появлялись сюжеты о смерти Маркеса. Он научился относиться к этому с юмором и иронией и совершенно не терялся, когда его просили прокомментировать свою очередную смерть.

* * *

Фильм «Воспоминания моих грустных шлюх», снятый по одноименному роману Габриэля Маркеса, мог никогда не выйти на экраны из-за протестов организаций, выступающих за запрет проституции. Тем не менее, под чутким руководством режиссера Хеннига Карлсена в октябре 2011 года состоялась премьера этой ленты.

* * *

В фильме «Воспоминания моих печальных шлюх» одну из главных ролей играет Джеральдина Чаплин, дочь знаменитого Чарли Чаплина.

* * *

В России год Маркеса отмечался в 2012 году, потому что в это время совпали следующие круглые даты — 85 лет со дня его рождения, 45 лет с первой публикации великого романа «Сто лет одиночества», 30 лет с награждения писателя Нобелевской премией, 10 лет с момента первой публикации книги его воспоминаний «Жить, чтобы рассказывать о жизни».

* * *

Габриэль Гарсиа Маркес после всемирного ошеломляющего успеха романа «Сто лет одиночества», а особенно после получения в 1982 году Нобелевской премии, когда он попал из мира журналистики в поле зрения сильных мира сего, он стал прикладывать необыкновенные усилия для того, чтобы его приглашали на официальные обеды президентов, магнатов, диктаторов. После этого он в определенных кругах заслужил прозвище «Габриэль Гарсиа Маркетинг».

* * *

В начале 1948 года, когда Габриэль учился в университете Боготы, в столицу приехали его младший брат Луис Энрике и дядя Хуанито (Хуан де Диос). Луис Энрике привез брату подарок от родителей на день рождения (Габриэлю исполнялся двадцать один год). Родители купили для него пишущую машинку, и Луис должен был вручить ее имениннику 6 марта. Но в аэропорту Габриэль, встречавший брата вместе с друзьями, признался, что у него нет денег на то, чтобы как положено отметить его приезд. Тогда Луис Энрике, хитро улыбаясь достал подарок. Позднее он рассказывал: «Мы сразу отправились в ломбард в центре Боготы. Мужик, что там работал, снял чехол и вытащил из машинки лист бумаги. Помнится, он глянул на него и сказал: "Это, наверно, для кого-то из вас". Один из наших друзей взял листок и вслух прочитал: "Поздравляем. Мы гордимся тобой. Будущее у твоих ног. Габриэль и Луиса. 6 марта 1948 г.". Потом работник ломбарда спросил: "Сколько хотите?" — и владелец машинки ответил: "Как можно больше"».

* * *

Габриэль Гарсиа Маркес и его друг адвокат и писатель Рамиро де ла Эсприэлья в начале июля 1949 года были включены в состав жюри конкурса «Мисс Картахена» (в то время конкурсы красоты были очень популярны в странах Латинской Америки). Друзья должны были 5 июля вручить награды (короны и скипетры) двум победительницам конкурса. Надо учесть, что вкусы друзей очень отличались, в то время Маркесу нравились крупные блондинки, а Рамиро предпочитал миниатюрных брюнеток. Заранее были написаны речи, а перед самым выступлением они, по предложению Габито, поменялись листочками с текстами. Когда они с выражением читали написанное друг другом, публика умирала со смеху. Позднее этот эпизод своей жизни Маркес включил в роман «Сто лет одиночества»: Хосе Аркадио Второй и Аурелиано Второй так же поменяются текстами выступлений.

* * *

Когда в 1956 году Маркес жил в Париже практически без средств к существованию, он обратился за помощью к своим друзьям в Барранкилье. Его приятели, собиравшиеся в «Пещере», организовали общество помощи Габито. Все собранные деньги они обменяли на одну стодолларовую купюру. Хорхе Рондон, используя опыт Коммунистической партии, показал, как можно отправлять купюры в открытке. Отправили открытку и письмо с объяснением. Но вышло так, что отправили их не одновременно. Маркес получил открытку, расстроившись, выбросил ее в мусорное ведро. К счастью, письмо от друзей пришло в тот же день после обеда. Габриэлю пришлось перерыть мусорный контейнер, но все же открытку с деньгами он нашел.

* * *

Габриэль Гарсиа Маркес начал курить примерно в возрасте восемнадцати лет. Курил очень много, в день до восьмидесяти сигарет из крепкого табака. Бросил курить он в 1968 году, когда ему было уже сорок лет. Когда он жил в Испании, он познакомился с психиатром Луисом Федучи. Однажды за ужином Федучи рассказал, что бросил курить за месяц до этого и рассказал о причинах такого решения. выслушав друга, Маркес затушил сигарету, которую курил, и с того времени не выкурил ни одной за всю жизнь. О подробностях того разговора он не рассказывал. Кстати, сам Федучи через две недели после этой беседы стал курить трубку.

* * *

Когда в Чили в 1973 году произошел военный переворот и к власти в этой стране пришел генерал Пиночет, Гарсиа Маркес сообщил прессе, что с этого момента он не будет писать художественные произведения до того времени, пока чилийская хунта не будет свергнута, а генерал Пиночет не умрет. До 1985 года писатель занимался только журналистской деятельностью. Но затем все-таки нарушил свой обет, опубликовав повесть «История смерти, о которой знали заранее». Свое решение он объяснил тем, что не может больше «хранить молчание перед лицом несправедливости и подавления».

* * *

Габриэль Гарсиа Маркес на протяжении многих лет критиковал американский империализм и был ярым сторонником кубинской революции. По этой причине с 1961 года ему был закрыт въезд в США. Этот запрет был снят только спустя тридцать лет, после принятия в Соединенных Штатах новых законов относительно коммунистов и иммигрантов. После снятия этого запрета Гарсиа Маркес приехал на открытие Нью-Йоркского кинофестиваля. В США романы Маркеса пользовались большой популярностью. Президент Билл Клинтон называл «Сто лет одиночества» одним из самых любимых своих произведений. Во время этой поездки Гарсиа Маркес побывал в гостях у президента Клинтона в Белом доме.

* * *

В мае 2003 года во многих мировых средствах массовой информации появилась новость о том, что нобелевский лауреат колумбийский писатель Габриэль Гарсиа Маркес призывает легализовать наркотики в странах Латинской Америки. Новостные агенства всего мира цитировали слова Маркеса, сказанные им на конгрессе представителей интеллигенции и науки в колумбийском городе Антиокия: «...невозможно представить себе искоренение насилия в Колумбии без искоренения наркомафии, но и искоренение наркомафии невозможно без легализации продажи и покупки наркотиков, цены на которые тем выше, чем строже запреты». На следующий же день сам Гарсиа Маркес опроверг эти сообщения, заявив, что он никогда «не говорил, что наркотики должны быть легализованы». Его слова были неправильно истолкованы.

* * *

В репертуар известной российской рок-группы «Би-2» входят две песни, связанные с творчеством Габриэля Гарсиа Маркеса. Это песня «Полковнику никто не пишет» и песня «Макондо», которая вошла в альбом «Молоко», выпущенный группой в 2006 году. Музыкальная композиция «Полковнику никто не пишет», прозвучавшая в культовом фильме «Брат-2», принесла группе известность.

У российской музыкальной группы «Белая Гвардия» и Зои Ященко в репертуаре есть песня «Сто лет одиночества».

В репертуаре украинской группы «Дороги Меняют Цвет» есть песня «Сто лет одиночества».

У группы Ackee Ma-Ma из Санкт-Петербурга есть песня «Дождь в Макондо».

В репертуаре известной китайской певицы Ван Фэй есть песня «Сто лет одиночества».

В 1993 году российская психоделическая панк-группа «Егор и о...» выпустила музыкальный альбом «Сто лет одиночества», в котором есть стих Егора Летова «Сто лет одиночества».

Итальянская фолк-рок-группа «Modena City Ramblers» в 1997 году записала альбом «Terra e libertà» («Земля и воля»), в который вошли песни, написанные по мотивам романа Гарсиа Маркеса: «Cent’anni di solitudine», «Macondo Express», «Il ballo di Aureliano» и «Remedios la Bella».

У российского барда Александра Громова есть песня «Воспоминание о Макондо».

У рок-музыканта Александра Непомнящего есть песня «Макондо».

* * *

В июне 1999 года Габриэль Гарсиа Маркес встретился с популярной колумбийской певицей Шакирой. В своем журнале Cambio он опубликовал статью, в которой осыпал 22-летнюю поп-диву комплиментами, тем самым способствуя ее триумфу. «В музыке Шакиры есть отпечаток чего-то особенного, не похожего ни на что. Никто не сравнится с ней ни в пении, ни в танце, ни у кого нет такой невинной чувственности, которая кажется ее собственным изобретением». В августе 2002 года Шакира рассказывала о той встрече: «Никогда в жизни не могла подумать, что меня будет интервьюировать сам Гарсия Маркес. Он не только гениальный писатель, но и необыкновенно галантный мужчина. Мне было необычайно приятно беседовать с ним. Сначала я чувствовала себя немного скованно, но обаяние Габриеля помогло мне быстро освоиться"». В видеоклипе Шакиры на суперхит Whenever, Wherever, который был снят в 2004 году, можно увидеть кадры одной из ее встреч с Маркесом. В начале 2005 года Шакира дала бесплатный концерт в колледже в Боготе, принадлежащем ее старшему другу. В экранизации романа «Любовь во время чумы» именно Шакире было предложено сыграть главную героиню фильма. Но она отказалась из-за того, что в некоторых сценах ей нужно было полностью обнажаться. Для этого фильма Шакира написала три песни и сама их исполнила.


Яндекс.Метрика Главная Обратная связь Ссылки

© 2024 Гарсиа Маркес.
При заимствовании информации с сайта ссылка на источник обязательна.