Главная
Новости
Биография
Хронология жизни
Премии и награды
Личная жизнь и семья
Друзья
Произведения
Постановки
Интервью
Интересные факты
Цитаты
Фотографии
Фильмы и передачи
Публикации
Разное
Группа ВКонтакте
Магазин
Статьи
Гостевая

Произведения Маркеса теперь можно читать и на кыргызском языке

В Кыргызстане выпущен сборник произведений Габриэля Гарсиа Маркеса «Полковникке эч ким кат жазбайт». Об этом сообщила пресс-служба Министерства образования и науки КР. По предоставленной информации, изданная книга содержит не только одноименную знаменитую повесть колумбийского писателя, но также в нее включены известные рассказы «У нас в городке воров нет», «Незабываемый день в жизни Бальтасара», а также эссе, этюды, интервью. Все переводы были осуществлены Сагыном Наматбаевым, Мукашем Кожомкуловым, Алымом Токтомушевым, Эгемберди Эрматовым и Абибиллой Пазыловым. Последний также является и составителем сборника. Книга рассчитана на широкий круг читателей, издана на средства Комиссии по государственному языку. Тираж — 1000 экземпляров.

Пазылов рассказал, что в советские годы произведения Маркеса были частично переведены на кыргызский язык и выходили в нескольких номерах литературного журнала «Ала-Тоо», однако отдельного тиража переводов не было. «Мы выбрали эту повесть потому, что сам Маркес неоднократно подчеркивал, что повесть "Полковнику никто не пишет" является его самым любимым произведением. В последние годы интерес бишкекской публики к зарубежной литературе и к литературе в целом несколько спал, но, думаю, культура чтения станет популярной, и литературные переводы зарубежных романов будут актуальны», — сказал он.

Яндекс.Метрика Главная Обратная связь Книга гостей Ссылки

© 2017 Гарсиа Маркес.
При заимствовании информации с сайта ссылка на источник обязательна.